泰国作为一个国际化旅游国家,吸引了众多游客前往游玩,虽然疫情期间受到了影响,但是其旅游特色仍然具有极大吸引力。
相信不管有没有去过泰国的人都知道,泰国的问候,都是双手合十,然后一句:“萨瓦迪卡”,代表您好的意思。
然而,“萨瓦迪卡”是不能随便说的,特别是男性。
萨瓦迪卡,这是泰国的问候语,像英文中的“Hello”、韩语中的“阿倪阿塞哟”一样,是表示您好的意思。
如果有认真去了解过泰国历史的人们还会发现,泰语中的萨瓦迪卡,写作-sawatdee,萨瓦迪卡是中文的发音。
而这句话是一句梵文,-sawat意为好运或者祝福的意思,-dee是表示好。
因此真正意义上泰语的你好是写作sawatdee,读作萨瓦迪。
那为何在流传中又会多出来一个“卡”呢?
事实上,这正是反映了不同国家语言习惯也会有所不同。
中文习惯用“他她”来区别男女,而英语中也会用“He、She”来表达男女之间性别不同所带来的称呼不同。
每个国家都有其自身的语言习惯来表示性别的不一样。
但泰国正是这样一个特殊的国家。在泰国,除了男生和女生之外,还有一种特别的存在,那就是泰国人妖了。
对于这种不明性别,称呼上如果想要区别男女,那就是更加严谨了。
实际上,泰语中的你好分为两种,一种是女性使用的问候语,一种是男性使用的问候语,两者的区别是在于后缀的不同。
“卡”是女性使用的后缀语气词,常用在句子后面表示尊敬、敬重的意思,而这个语气词男生是不可以乱用的。
这也是为什么说男士千万不要说“萨瓦迪卡”的原因。
大家知道在泰国有很多变性人,她们和人打招呼的时候也会说“萨瓦迪卡”,用的是女性的身份。
所以如果男士用女性专用的语气说“萨瓦迪卡”,就会被人误会是变性人,也会得到大家善意的调笑。
那男士应该怎么打招呼呢?
男生使用的后缀语气词是“卡不”,写作“krab”,因此男生的泰语问候语是“sawatdee krab”。
“萨瓦迪卡不”,其中最后一个“不”字用的是轻发音,也叫做闭口音,发音比较快,这样就会和女性的“萨瓦迪卡”会有一些不同。
两者如果区分开,就不会让人那么尴尬了。
据有关资料显示,在泰国误用了女性问候语“萨瓦迪卡”的男性多达80%,这说明还是有许多人对这句话存在着误解,闹出了不少乌龙。
因此我们去国外,一定要注意一下查询流行的问候语究竟是什么意思,千万别闹出了大乌龙!
我们精心为大家整理的《留学泰国,萨瓦迪卡是不能随便说的?原来还有这些讲究!》文章不知道大家满不满意,如果大家想了解更多泰国行前准备相关的信息,请关注泰国行前准备栏目。
本文来源:
https://www.dsxliuxue.com/a/93472.html